Khaled Osman

Khaled Osman est traducteur littéraire de l'arabe vers le français. Il a essentiellement traduit des écrivains égyptiens confirmés comme Naguib Mahfouz et Gamal Ghitany, ou appartenant à la nouvelle génération comme Ahmad Aboukhnegar. Il a également co-traduit des auteurs originaires d'autres pays arabes, notamment des romancières comme  Sahar Khalifa (Palestine), Inaam Kachachi (Irak) ou plus récemment Raja Alem (Arabie Saoudite).

Par ailleurs, il a dernièrement publié un roman, Le Caire à corps perdu, paru aux éditions Vents d'ailleurs.

On peut le retrouver sur son site : http://khaledosman.fr